Question: 解釈の最も困難な側面は何ですか?

なし

解釈の課題は何ですか?

スピーカーを聞くことが困難です。これは最大の課題のインタフェースの顔の1つであり、状況には2つの起源がある可能性があります。 ...地域文化の知識。通訳であることは非常に厳しいです。 ...準備資料の欠如。 ...チャレンジ・インタプリタは、ユーモア、皮肉とjokes.julで顔を絞ります。

連続的な解釈に最も困難な面で最も挑戦的なものを見つけますか?

連続的な解釈の話者に関する問題は非常に速く、中断するのが困難です。スピーカーは通訳があることを忘れており、彼/彼女のスピーチでは一時停止しません。スピーカーが早すぎる、または頻繁に停止して、彼が渡りたいアイデアを理解することを困難にします。

解釈の過程での課題をどのように克服しますか?

通訳者を使用することの課題を克服する...ソースとインタプリタの関係に注意してください。 ...あなたの通信師を使ってあなたのソースとの接続を確立します。 ...時間があれば、翻訳を再確認してください。 ...通常よりも困難なインタビュープロセスのために準備されています。さらに商品...•2017年5月2日

連続的な解釈はどこに使用されますか?

はいつ使用されていますか?

Say hello

Find us at the office

Cutsail- Olnick street no. 43, 86973 Ottawa, Canada

Give us a ring

Aundria Metellus
+66 166 992 774
Mon - Fri, 11:00-17:00

Tell us about you