アナと雪の女王2 主題歌 歌詞。 アナと雪の女王2の主題歌イントゥ・ジ・アンノウン歌詞和訳

『アナと雪の女王2』挿入歌や主題歌の名は何?曲が流れたシーンはどの場面だったのかなど、劇中歌、サントラについてまとめ

アナと雪の女王2 主題歌 歌詞

Ah-ah, oh-oh Ah-ah, oh-oh Ah-ah, oh-oh, oh-oh 聞こえてる でも無駄よ 目を覚ませ 起きろと どこかで呼ぶ 謎めいた声 無視をすれば 消えてゆくのか ああ oh-oh, ああ oh-oh, (oh-oh) どうかしてるわ 空耳よ きっと 騙される はずがない 聞く気はないわ 愛する人たちはここにいるの 危険を冒すこと二度としないわ 冒険には もううんざりしてる それでも あの声は 求めてる 未知の旅へ 踏み出せと 未知の旅へ Ah-ah, oh-oh Ah-ah, oh-oh, oh-oh どうして呼び続けてるの あなたは私に似た誰かなの 本当はここにいてはいけないと 見つけに来いというのね みんなと違うと感じてきたの だから心が望むの 未知の旅へ 踏み出せと 未知の旅へ Ah-ah, oh-oh Ah-ah, oh-oh, Whoa-oh-oh あなたは どこなの 姿を見せてよ Ah-ah, oh-oh Ah-ah, oh-oh Ah-ah, oh-oh Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh どこへ行くの ついて行く 未知の 旅へ 踏み出そう アナ雪2で松たか子さんが歌う 主題歌の意味は? 今回の主題歌の名称は「Into the Unknown イントゥ・ジ・アンノウン ~心のままに~」です。 「Into the Unknown」の意味を日本語に訳すとや「未知の世界へ」「見知らぬ場所へ」と言った感じになります。 歌詞の中にも「未知の世界へ~」と言うフレーズが出てきますので、作品の内容を暗示するキーワードになっていると考えられます。 そんな内容になります。 ・クリストフ、お前…。 ) ・所々涙腺崩壊だが最後のほう涙腺ダム決壊。 前回までのオラフを超えたオラフ。 エルサの全能感。 映像美のすごさ。 オラフよき。 主題歌の破壊力。 姉妹愛が前回を超える。 どこまでもオラフ。 「カラオケで歌わせる気が無い」なんて意見もありましたので、松たか子さんの歌唱力が際立っている曲なのかもしれませんね。 イントゥ・ジ・アンノウン~心のままに(エンディング曲)/中元みずき/Into the Unknown end credits イントゥ・ジ・アンノウン イントゥ・ジ・アンノウン イントゥ・ジ・アンノウン 聞こえてる でも無駄よ 目を覚ませ 起きろと どこかで呼ぶ 謎めいた声 無視をすれば 消えてゆくのか ああ おお どうかしてるわ 空耳よ きっと だまされる はずがない 聞く気はないわ 愛する人たちは ここにいるの 危険をおかすこと 二度としないわ 冒険にはもう うんざりしてる それでも あの声は 求めてる 未知の旅へ 踏み出せと 未知の旅へ… エンディングのイントゥ・ジ・アンノウンは中元みずきさんが歌っています。 うん、サイコーでした😍 グラフィックや動きとか音楽、挿入歌とかがもう💯、いやそれじゃ足りなすぎる。 イントゥザアンノウンで鳥肌がすごいのなんの😭挿入歌全部が素晴らしい。 見にいってよかった。 1より好きだ。 表現が難しい。 CD買っちゃった。 アナ雪2では主題歌に前作ほどのインパクトはないものの、そこそこの人気がありそう。 挿入歌やエンディング曲の歌詞もそれぞれの場面を紹介し、印象付ける内容となっているようです。 挿入歌やエンディング曲もかなりの人気があり、松たか子さんが歌う主題歌を上回るとの声もあるほどです。

次の

『アナ雪2』主題歌を29カ国語で歌う特別バージョンが圧巻!日本語はどこで登場?

アナと雪の女王2 主題歌 歌詞

アナと雪の女王 2主題歌 イントゥ・ジ・アンノウン~心のままに 未知へと — イディナ・メンゼル、 オーロラ アーアー オーオー アーアー オーオー オーオー イントゥ・ジ・アンノウン イントゥ・ジ・アンノウン イントゥ・ジ・アンノウン アーアー オーオー アイ キャン ヒアーユー バッ アイ ウォント サム ルックフォー トラブル ワイル アザーズ ドント ゼアーズ ア サウザン リーズンズ アイ シュッ ゴー アバウ マイ デイ アン イグノアー ユア ウィスパーズ ウィッチ アイ ウィッシュ ウッ ゴー アウェ オーオーオー ワォーオー ユア ノッ ア ボイス ユア ジャス ア リンギン イン マイ イアー アンド イフ アイ ハーデュー ウィッチ アイ ドント アイム スポークン フォー、アイ フィアー エブリワン アイブ エヴァ ラブド イズ ヒア ウィズイン ジーズ ウォールズ アイム ソーリー、シークレッ サイレン バッ アイム ブロッキン アウ ユア コールズ アイブ ハド マイ アドベンチャー アイ ドン ニードゥ サムシン ニュー アイム アフレイドォブ ワッ アイム リスキン イフ アイ フォロユー [Repeat 1:] イントゥ・ジ・アンノウン イントゥ・ジ・アンノウン イントゥ・ジ・アンノウン [Repeat 2:] アーアー オーオー アーアー オーオー オーオー ワッ ドゥユー ワン? コズ ユーブ ビーン キーピン ミー アウェイク アーユー ヒア トゥ ディストラク ミー ソー アイ メイクァ ビッグ ミステイク? オア アーユー サムワン アウ ゼア フーズ アリルビッ ライク ミー? フー ノウズ ディープ ダウン アイム ノッ ウェア アイム メントゥ ビー? エブリデイズ アリル ハーダー アズ アイ フィールユア パワー グロウ ドン チュー ノウ ゼアズ パートォブ ミー ザッ ロングス トゥ ゴー [Repeat 1] [Repeat 2] アー ユー アウ ゼア? ドゥユー ノゥ ミー? キャンユー フィール ミー? キャンユー ショウ ミー? アーアー オーオー アーアー オーオー アーアー オーオー オーオー オーオー オーオー オーオー オーオー オーオー オーオー オーオー オーオー オーオー ウェア アーユー ゴーイン? ドン リーブ ミー アローン ハウ ドゥアイ フォローユー イントゥ・ジ・アンノウン? Do you know me? Can you feel me? Can you show me? Ah-ah, oh-oh Ah-ah, oh-oh Ah-ah, oh-oh Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh Where are you going? Woo! 検索: 最近の投稿• カテゴリー• 865• 108• 859• 101•

次の

アナ雪2主題歌歌詞~「イントゥ・ジ・アンノウン~心のままに」(松たか子)歌詞

アナと雪の女王2 主題歌 歌詞

『アナと雪の女王』が子どもにも大人気だったので、アナ雪2も見て歌をマネする子たちがいると思います。 サビの部分は「未知の旅へ~踏み出せと~」となっていますが、子どもが歌うにはちょっと難しそうですね。 Do you know me? Can you feel me? Can you show me? Oh-oh, oh-oh Oh-oh, oh-oh, oh-oh Where are you going? 面白かったけど、ちょっと話むずかしかったかな。。 歌も今作は難しくて、イントゥジアンノウンしか覚えれなかった笑 — mapeli mapeli1118 やっぱり今作の歌は難しいと思っている人もいるようですね! アナ雪2主題歌の歌詞の意味! この曲はエルサの心の中の不安や迷い、そして希望と、揺れ動く心情を表現した歌詞となっています。 自分に与えられた力の謎を解き明かしたいと思っているけれど、それは知るべきではないのかもしれない、本当の自分の気持ちはどうかしている違うんだという気持ちを表していますね。 愛する人たちはここにいるの 危険を冒すこと二度としないわ 冒険には もううんざりしてる それでも あの声は 求めてる 愛する人たちとは妹のアナや周囲の人たちのことを指していますね。 前作でエルサは、雪や氷を作り出す魔法の力をコントロールできずに幼い頃アナに魔法で危険な目に合わせてしまったことがキッカケで、氷のお城に引きこもってしまいました。 最後にはアナとエルサ姉妹の絆で魔法の力をコントロールすることができ、雪と氷に覆われたアレンデール王国を救いましたよね。 また危険な目に合わせたくないけど、エルサの心の中では力が与えられた秘密を知りたいと思っています。 自分に与えられた魔法の力と向き合い、なぜエルサだけに魔法の力が与えられたのか理由を知るために、エルサたちは未知の旅に出ると決意します。 「未知の旅へ〜」のサビめちゃ良い。 直訳したら不詳、不明の中へ、だけど「未知の旅へ」って訳、素敵。 歌詞の意味も! 」と題して、アナ雪2の主題歌の歌詞を日本語・英語で見比べ、歌詞の意味をまとめさせていただきました。 英語版はイディナ・メンゼルさん、日本語版は松たか子さんが歌っていますが、どちらも美しい歌声でサビの部分は一度聴いたら印象に残る曲となっています。 壮大なのに繊細な美しい曲で『イントゥ・ジ・アンノウン~心のままに』も人気の曲となるでしょう! それでは今回はここまでとさせていただきます。 最後までお読みいただきありがとうございました。

次の